Diego’s
Quintos?
What's this?
Why such a funny name?
What level is it?
And most important, who on earth is
the blogger?
Any books published?
This web log, or blog, was started by a teacher, me,
Diego A. Nieto Marcó, for his students, but…. it became popular, receiving over
140,000 visits in just some years.
Diego’s Quintos, which now
should be Diego’s C’s, is the original
name, because it was started back in January 2011 when quinto (fifth form) was the last course according to the official
program and it was equivalent to the current advanced.
When the
European framework was implemented, advanced
became a sixth course, level C1, and proficiency C2. After all those years as Diego’s Quintos it was a pity to change the
name of the site for two very good reasons: the number of visitors and
followers indicated the name had caught on, and, definitely most important, the
name had become dear to the blogger and those who use it, among them his dear students;
even more, as you must have noticed, you’ll find it simply by typing Diego’s Quintos in your browser.
With respect to
the level, it actually comprises Level C1, and level C2 from a syntactic point
of view (there’s not much difference in the syntactic programs, although there
is in the lexical one).
As to the
blogger, i.e. the teacher, as his students know, he admits he was very
fortunate right from the beginning: for he was born and brought up in an
English-Spanish bilingual suburb of Buenos Aires and then studied at St Alban’s
College. This has given him the advantage of understanding and comparing both
languages deeply from both points of view.
The blogger is
also author of English books, based not only on his knowledge of the two languages
but also on his experience as a teacher, that is, what he learnt from his own students’
difficulties teaching for four decades in the Argentine, Brazil and Spain,
where he is a full-time teacher at Malaga’s Official School of Languages.
His book The Box – Advanced Verb Structures
comprises in a conversational, sort of class-English the Official C1 programme
and part of C2.
And soon coming:
The Box – The subjunctive affair, The Box
– The Modal Verb affair & The Box – The Affix Affair, all of them
comparing both languages, considering similitudes and differences, but NO translations.
Besides his teaching
activity, and after working as a ghost writer for two years, he has devoted to writing fiction and poetry, activity
he carries out in Spanish for the simple reason that he lives in Spain. He is
also fortunate enough as to have been awarded some prize or other.
His writing can
also be found in the magazine Aurora Boreal (paper) or in its internet version https://www.auroraboreal.net/literatura/puro-cuento
, and
https://www.auroraboreal.net/literatura/mini-relato .soon coming: The Affix Affair: Prefixes & Suffixes
and... fiction and poetry
and also, Los Falsarios (cuentos) -- and soon coming Cuentos de la Zona Oscura -- La Voz y sus Sombras (poesía) - available in English
and the author's web
Comentarios
Publicar un comentario